貝尼說:“孩子嗎?" />
貝尼說:“孩子嗎?”
福列斯特老爹點(diǎn)點(diǎn)頭。
“去了,還是快要去了?”
“去了?!?br>“我就擔(dān)心這個(gè)。我想裘弟不回家,一定是出了這件事了?!?br>他把一只手放在老人家肩上。
他說道:“我和你一樣悲痛。”
他輪流和每個(gè)人說話。他直視著雷姆。
“你好,雷姆?!?br>雷姆猶豫了一下。
“你好,貝尼。”
密爾惠爾將自己的椅子讓給了貝尼。
貝尼問道:“什么時(shí)候去世的?”
“就在今天早晨。”
“當(dāng)時(shí)媽進(jìn)去看他能不能吃些早餐。”
“他已經(jīng)躺著受了兩天罪了,當(dāng)我們想去請(qǐng)老大夫時(shí),他似乎又好起來了。”
滔滔不絕的話語劈頭蓋腦地向貝尼傾瀉。話語的傾吐,洗刷著心頭滋長的創(chuàng)傷。他神色莊重地傾聽著,不時(shí)地點(diǎn)著頭。他就象一塊小而堅(jiān)硬的巖石,他們的憂慮打在上面便會(huì)粉碎。當(dāng)他們說完話開始沉默時(shí),他就訴說起自己孩子的夭折來。他提醒大家誰都免不了一死。每個(gè)人都得忍受,都能忍受一切不幸。他在分擔(dān)他們的憂傷,而他們似乎也成了他的一部分。這分擔(dān)減輕了他們的憂傷,沖淡了他們的哀痛。